Nghèo nhưng nghèo nồi đồng

Direct English translation

Poor, but poor with a copper pot.

Equivalent English version

There is that maketh himself poor, yet hath great riches.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người thực ra có của nhưng vẫn than nghèo để che giấu sự giàu có, thường nhằm tránh bị người khác nhờ vả hoặc vay mượn. Câu này dùng để mỉa mai, chê trách lối than nghèo giả tạo.
English explanation
Refers to someone who is actually well-off but claims to be poor to conceal their wealth, often to avoid requests for help or loans. It is used mockingly to criticize false complaints of poverty.